五十一 震為雷 ・・| ・・|
震、亨。震來虩虩。笑言啞啞。震驚百里、不喪匕鬯。
□震(しん)は亨る。震来(きた)るとき虩(げき)虩(げき)たり。笑(しよう)言(げん)啞(あく)啞(あく)たり。震百里を驚かせども、匕(ひ)鬯(ちよう)を喪(うしな)はず。
震為雷は抑圧されていたものが盛んに活動を始め、勢力を拡大伸張する時。雷が轟(とどろ)き渡るような大事変が起こった時は、恐れ慎み自反修養して、事変に適切に対処する。適切に対処すれば、やがて事変は落ち着いて、人々は談笑して国家泰平である。
大事変が勃発すると大衆は驚愕して自分を失う。祭主の天子は神前の料理を掬(すく)う匙(さじ)と香りのよいお酒を決して落とさない。君子は如何なる事変が勃発しても自分を失うことなく、泰然自若として事変を適当に処理する。
彖曰、震亨。震來虩虩、恐致福也。笑言啞啞、後有則也。震驚百里、驚遠而懼邇也。出可以守宗廟社稷、以爲祭主也。
□震(しん)来(きた)るとき虩(げき)虩(げき)たりとは、恐れて福を致す也。笑(しよう)言(げん)啞(あく)啞(あく)たりとは、後に則(のり)有る也。 震、百里を驚かすとは、遠きを驚かして邇(ちか)きを懼れしむる也。出でては以て宗(そう)廟(びよう)社(しや)稷(しよく)を守り、以て祭主と為る可き也。
雷が轟き渡るような大事変が起こった時、恐れ慎み自反修養して、事変に適切に対処する。恐れ慎み適切に対処すれば、よい結果を招くのである。やがて事変が落ち着けば、人々は談笑して国家泰平である。事変への対処が道理に適(かな)っていたのである。
大事変が勃発すると大衆は驚愕して自分を失う。遠く離れた地域の人々さえ驚くような第事変ゆえ、当該地域の人々は恐れて震え上がる。
祭主の天子は神前の料理を掬う匙と香りのよいお酒を決して落とさない。皇太子は如何なる事変が勃発しても自分を失うことなく、泰然自若と事変を処理して宗(そう)廟(びよう)社(しや)稷(しよく)を守り祭主となる。滞りなく事業継承が行われる。
象曰、洊雷震。君子以恐懼脩省。
□洊(せん)雷(らい)は震(しん)なり。君子以て恐(きよう)懼(く)し脩(しゆう)省(せい)す。
雷が轟き渡るのが震の形。君子は、雷が轟き渡る大事変が勃発した時は、恐れ慎み自省して修養に心がける。
以下、高島嘉右衛門著高島易斷の占いの見立ての原文の一部。
(占)身ニ學力才藝ヲ備ヘ、國家ノ爲ニ興起セントスルノ象アリ、又大事業ヲ繼續シ、前人ノ功ヲ全クシ、能ク之ヲ保守スルノ象アリ、又男子志ヲ立テ、・・・、
以下、高島嘉右衛門著高島易斷の占いの見立ての現代語訳。
(占)学力と技能を磨いて、国家のために立ち上がる時である。
○先人の功を引き継いで、大事業を継続・維持すべき時である。
○男性の場合は、立志・勤勉を尽くし、世に名を知らしめる時である。それゆえ、艱難辛苦に耐え忍びつつ奮発勉励すべし。
○声は聞こえるが人影が見えないと云う意味がある。万事始めは順調だが終わりになると崩れる時である。
○震の時は、陽的存在は進化を尊び、陰的存在は保守を大事にする。
お互い自分が正しいと主張して譲らない時である。
○気力溢れる人は、神仏のご加護を得て、権威を発揮する時である。
○権威・勢力が盛んゆえ、大衆を信服させることができる時。
○動く時。 ○病気が進行する時。 ○勉強する時。
○才能に恵まれる時。 ○追っかけて行く時。
○時々驚くことがあるが、注意深いので、間違えたり、失敗したりすることはない。
○騒動が起こる時。 ○勇敢に対応する(べき)時。
○家を相続する時。 ○事業を成し遂げて功を上げる時。
○出発する時。 ○心から怒りが込み上げてくる時。
○名声が世間に広がる時。
○季節に喩えれば春。 ○売買は利益を得られる時。
雷 初九 ・・| ・・|
初九。震來虩虩。後笑言啞啞。吉。
□初九。震(しん)来(きた)るとき虩(げき)虩(げき)たり。後に笑(しよう)言(げん)啞(あく)啞(あく)たり。吉。
震の成卦主(ゆえ彖辞と重複する)。雷が轟(とどろ)き渡るような大事変が起こった時は、恐れ慎み修養して事変に適切に対処する。適切に対処すれば、やがて事変は落ち着いて、人々は談笑して国家は泰平となる。幸を得る。
象曰、震來虩虩、恐致福也。笑言啞啞、後有則也。
□震(しん)来(きた)るとき虩(げき)虩(げき)たりとは、恐れて福を致す也。笑(しよう)言(げん)啞(あく)啞(あく)たりとは、後に則(のり)有る也。
恐れ慎み修養して、事変に適切に対処する。よい結果を招くのである。
やがて事変は落ち着いて国家泰平となる。対処の仕方が道理に適っていたのである。
以下、高島嘉右衛門著高島易斷の占いの見立ての原文の一部。
(占)此爻剛正ニシテ愼ミ深キ者、神ヲ敬スルトキハ、大ニ幸福ヲ得ベシ、又憤發シテ大事ヲ遂グベキノ占トス、・・・、
以下、高島嘉右衛門著高島易斷の占いの見立ての現代語訳。
(占)強く正しく慎み深い人物。神仏を心から信仰して尊崇すれば、大いに幸福を招き寄せる。
○発奮して活動すれば大事業を成し遂げられる。
○何かを畏れ、自戒して不正から離れれば、幸福を招き寄せる。
以下、高島嘉右衛門著高島易斷の占例の原文の一部。
(占例)友人某來リテ、運氣ヲ占ハンコトヲ請フ、乃チ筮シテ、震ノ初爻ヲ得タリ、